Google translator probat cu Philip Yancey

Mihai C. - 12 May 2010 - internet /

Am zis sã fac ºi eu o probã a translatorului online oferit de Google. Am ales un citat de Philip Yancey, anume:

There is nothing we can do to make God love us more. There is nothing we can do to make God love us less.

Rezultatul a fost extrem de amuzant:

Nu este nimic ce putem face pentru a face dragoste Dumnezeu ne mai multe. Nu este nimic ce putem face pentru a face dragoste Dumnezeu ne mai puþin.

Prefer traducerea mea… :-)

Comments

  1. Ma trec fiori cand vad alaturarea “a face dragoste” – “Dumnezeu”. Doamne pazeste!(-ne de Google translate)! :)

    1. Din fericire, noi stim bine ca Dumnezeu ESTE dragoste, ceea ce trimite in ridicol orice alta conotatie… si cum bine zice Yancey, dragostea Lui nu merge sporita, nici micsorata… ea nu se face, ea este pur si simplu…

  2. Daca preferi traducerea ta, ai fi putut sa o introduci in google translate si ai fi facut un bine si altora. Google Translate este o unealta si are nevoie si ea de ‘invatare’ … Probabil ca cineva nu a avut timp sa invete GT mai mult de ‘make […] love’.
    Ai evident posibilitatea sa folosesti [Contribute a better translation:]. Este o favoare care o faci altora care vin in urma ta.

  3. Va recomand sa vizitati si http://www.translatoare.ro. Veti beneficia de traducere, pronuntare si corectare online in cele mai importante limbi de circulatie internationala. Instrumentul utilizeaza tehnologiile Google Translate si Microsoft Bing Translator. Este o aplicatie autohtona online care merita incercata!

Lasati un comentariu:

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: